Kétmillió digitális könyvet nyomtatna ki a Google

2009.09.21. 16:58 .:wendy:.

A rengeteg oldalról érkező támadások ellenére úgy tűnik, hogy a Google állja a sarat és kész bármi áron keresztülvinni könyvdigitalizálási projektjét, mind az Egyesült Államokban és mind Európában uralni kívánja a digitális könyvpiacot.

A Google-féle Könyvmegállapodás sikere most mégis megtorpanni látszik egy csöppet, mert az amerikai Igazságügyi Minisztérium hivatalosan is az ellenzők pártjára állt. A minisztérium - és így kvázi az amerikai kormány szerint is aggályosak a megállapodás körüli jogi feltételek, ezért további részletes tárgyalásokra van szükség a kiadók, a szerzők és a Google között, így újra késhet a végleges megállapodás megszületése. A kőkemény elutasítókkal szemben viszont a minisztérium kiemelte a megállapodás pozitív oldalait és reményét fejezte ki, hogy a tárgyalások során sikerül olyan megállapodást kötni, amellyel ezek a jó dolgok - sok millió régi, ritka könyv újra elérhetővé lesz - megvalósulhatnak. A Google és szövetségesei végső soron üdvözölték a minisztérium állásfoglalását, ígéretet tettek arra, hogy átgondolják a kifogásokat és ők is tárgyalásokat sürgetnek.

Az amerikai Igazságügyi Minisztérium döntése mellett történt még egy igen fontos esemény a könyvdigitalizálási "harcban": a Google megállapodást kötött az Espresso Book Machine forgalmazóival, az On Demand nevű céggel, amelynek értelmében akár kétmillió régi, nyomtatásban már nem megtalálható, szabad szerzői jogú könyv kelhet új életre. Az Espresso Book Machine egy olyan mini-nyomda, amely egymaga végzi el néhány perc alatt egy könyv kinyomtatásával és bekötésével járó teljes munkát. Egyelőre két millió könyvről van "csak" szó, ám, ha egyszer megszületik a Könyvmegállapodás, nemcsak ezek a régi könyvek, hanem rengeteg, homályos szerzői joggal rendelkező, vagy a kiadó által engedélyezett régi könyv kerülhet nyomtatásba.


Ilyen volt az Espresso Book Machine a Londoni Könyvvásáron


Ott kötötte a könyvet a szemünk láttára


Íme a kinyomtatott könyv, címe Joya
 

Egy Espresso Book Machine ára most 85 ezer angol font. Nincs még belőle sok szerte a világon, ám a Google színre lépésével megsokszorozódhat a számuk. A Londoni Könyvvásáron volt szerencsénk élőben megnézni, hogyan is működik egy ilyen szerkezet: a könyv kinyomtatása tényleg öt perc, kis ablakon lehet követni az egész folyamatot, a lapok leválogatását, a nyomatatást, a lapok vágását, kötését és végül kézbe foghattuk a még meleg, nyomdaszagú friss példányt. Igaz, hogy nem a legjobb minőségű könyvről van szó, de az Espresso gyártói szerint itt a gyorsaság és az egyedi/egyéni nyomtatás hatalmas lehetősére kell figyelni. Arra, hogy ennek a szerkezetnek a segítségével akár limitált, akár nagyobb példányszámban (ez a megrendelőtől függ) ténylegesen újra életre kelhetnek könyvritkaságok, csak nehezen beszerezhető szakkönyvek. A Google-könyvek a tervek szerint nyolc fontba fognak kerülni (sokkal kevesebbe mint egy hagyományos könyv), amelyből egy font illeti a Google-t, egy pedig az On Demand-ot, ami elvileg nonprofit célokra fogja használni ezt az összeget.

"Azért indítottuk a Google könyvkereső szolgáltatását, mert meggyőződésünk, hogy bárkinek, bárhol és bármikor meg kell, hogy legyen a lehetősége arra, hogy felfedezze a törtélem és a kultúra remekműveit. Ugyanakkor tudjuk, hogy a digitális könyvek olvasása bár nagyon élvezetes tevékenység, mégis van, hogy az olvasóknak szükségük van a kézzelfogható műre, a könyvre magára" - mondta a Google Books termékmenedzsere, Brandon Badger. Lehet ezt a döntést visszalépésnek elkönyvelni, hiszen a digitális könyvpiac pont, hogy a nyomtatással járó horribilis összegektől való megszabadulás forradalmát hirdeti, ám a Google-nél pontosan tudják, hogy az emberek sosem fognak lemondani a könyvekről, a könyv mint tárgy szeretete örök, és bár egyelőre szerényebb minőségben - ám a klasszisokkal olcsóbban mint a nagyok -, de készek kiszolgálni ezt az igényt is.

Korábbi sok-sok cikkünk a témában:

A Google tovább küzd monopolhelyzetéért Európában is

Az Amazon a bíróságon támadja a Google-t

Újabb támadások a Google könyvmegállapodása ellen

A digitális könyvtárak jövője

A német kiadók szerint a Google világuralomra tör

Kártérítést fizet a Google

Az EU Parlament dönt, hogy törvényt sért-e a Google

Hétmilliós könyvtárát mobilra viszi a Google

Végre három perc alatt nyomtathatunk ki egy regényt

 

16 komment

Címkék: 2009 google espresso book machine

A bejegyzés trackback címe:

http://konyves.blog.hu/api/trackback/id/tr231397346

Kommentek:

egy hozzászóló 2009.09.21. 20:38:52

Mo-on egy kamasz átlagosan hat(!) könyvet olvas el évente, s gondolom az idősebbek sem büszkélkedhetnek túlságosan.

Arra pedig csekély esélyt látok, hogy a hat elolvasott mű közül az egyik például a Zalán futása lenne (vagy akár The Canterbury Tales).

Balek 2009.09.21. 20:55:08

Kedves hozzászóló, egy kissé arcosnak tűnik ez a "vajon hányan olvassák el a The Canterbury Tales-t" dolog. Balra nyúlok, találomra felütöm, aztán döntsenek a népek, hogy hányan olvasgatnak ilyesmit:

"The noblest of the Greekes that there were
Upon hir shouldres carrieden the beere,
With slacke pas, and eyen red and wete,
Thurghout the citee by the maister streete,"

és a többi és a többi.

flugi_ · http://fundi.blog.hu/ 2009.09.21. 21:42:36

azt nem értem, hogy miért pont a google csinál papír alapú könyvet, ahelyett hogy beszállna az ebook bizniszbe. Eddig több szempontból is környezetbarát cég volt, ez most ellentmondani látszik.

Azt meg végképp nem értem, hogy miért lenne jövőbemutató 2009-ben papír alapú nyomdát fejleszteni. Most, hogy kezd elterjedni a valóban passzív, abszolút szembarát kijelző (lásd kindle), minden szempontból praktikusabb a könyv digitális formában: kereshető, utólag tetszőlegesen formázható (egy papír alapú könyvnél kinek jutna eszébe egyáltalán betűméretet növelni?), a lábjegyzet-hivatkozások linkelhetőek vagy egyéb interakcióval megoldhatóak, kisebb, nem használódik el, és sokkal sokkal kisebb helyet foglal. És ágyban olvasva nem kell páros-páratlan oldalak szerint forgolódni :)

lápi lidérc 2009.09.21. 22:24:21

@egy hozzászóló:
Sok az a hat. Valójában talán 1-2.
Vagy annyi sem.

A Canterbury Talest, gondolom, te sem olvastad, mivel Chaucer még felsőfokú angollal sem igazán érhető (illetve ez eufemizmus: felsőfokkal egyáltalán nem érthető, az 1300-as években élt ugyanis, és valamiféle óangol nyelven beszélt és írt, a mai angolok sem értik, a különbség jóval nagyobb, mint mondjuk Ilosvai-Selymes Péter meg a mai magyar nyelv között, pedig őt sem érti egy átlag magyar).

A magyar fordítás címe meg (helytelenül bár, de) Canterbury mesék.

Polemius 2009.09.21. 23:06:42

@flugi_: A google pontosan az ebook témába szállt be. Ez, amiről itt szó van, csak mellékhajtás.
Ebook témában mondjuk érdekesebb, hogy a sony és a google is azonos formátum mellett tette le a voksát..

Amúgy meg ilyen és hasonló megoldások, amiről itt szó van, már léteznek pár éve, csak felénk nem terjedtek el annyira, meg nem nagyon tudnak róla.
Mondjuk nem is könyvesboltokban vannak ezek a gépek jellemzően. :)

.:wendy:. 2009.09.21. 23:12:17

@Polemius: de itt épp arról van szó, h ez a gép könyvesboltokban, könyvtárakban (van)/lesz elérhető és "bárki" kinyomtathat rajta egy digitálisan letölthető könyvet, vagy a saját regényét/kötetét és már viheti is. szóval ebben az elvben áll ennek a nyomdagépnek a nagyszerűsége.

ave 2009.09.22. 01:13:04

"Balra nyulok" - ez persze nem arcoskodo! :)
kesz...

Polemius 2009.09.22. 08:56:22

@.:wendy:.:
Igen, de az nem a google üzlete, csak mellékhajtás. A gép gyártójának (meg ahol a gép van) üzlet.

Polemius 2009.09.22. 09:33:20

Egyébként most sincs különösebb akadálya, hogy valaki elsétáljon egy diginyomdába, és kinyomtattassa a saját könyvét.
30-40 példánytól akár a bolti ár alá lehet menni a költséggel.

nutika 2009.09.22. 10:45:10

Középangol. Olvasható.

Dworkyll · http://ekonyvolvaso.blog.hu/ 2009.09.22. 10:45:18

@flugi_: Nyugi, ekönyv ez a javából, csak az utolsó lépésben papírra rakják. Ugyanúgy meg kell csinálni a standardizálást, mint minden e-kiadványnál, különben nem tudna működni. Ez a cucc nem Gipsz Jakab doc állományából fog könyvet nyomtatni elhiheted, hanem a korrektúrázott, szerkesztett villanyváltozatból, epubból/xml-ből.

Ezzel csak a villanytól pánikoló papírfetisisztákat szólítják meg. De nem fog ez sokáig tartani, mert ebből se lehet néhánynál többet magadnál tartani, míg ugye villanyból a komplett OSZK elfér a zsebemben.

Majd rájönnek a bölcsészek is, hogy fölösleges reggel eldönteni, mit akar olvasni napközben, ha nála lehet (vagy bármikor elérhető) minden ;-)

Balek 2009.09.22. 10:50:12

@ave: Na ja, ott van a polcon, mert kaptam ajándékba. Csak éppen semmit nem értek belőle :-)

serjsoadfan · http://autostat.hu/cikk-kereso 2009.09.23. 11:54:18

Csak remélni tudom, hogy megvalósul a tervük és Magyarországon is elérhetőek lesznek a Google könyvek. Az "Olcsó könyvtárhoz" hasonlóan ennek is lenne sikere, mivel elképesztő könyv árak vannak. Én pártolom az ötletet.

tekatana · http://konyvesbolt.blog.hu 2009.09.23. 16:48:31

@.:wendy:.: jól mondod, e mögött pont az volt a koncepció, hogy amit a könyvesboltban éppen nem lehet kapni (mert pl. már kifutott), akkor helyben ki tudja nyomtatni. kb. 10 éve olvastam róla először, tehát már egy ideje próbálják elterjeszteni. én örömmel beruháznék egy ilyenbe és kitenném a boltba, mert nagyon is van benne fantázia. csakhogy nagyjából az volt eddig vele a gond, mint az e-könyvvel: hiába a remek kütyü, ha nincs hozzá elég tartalom. viszont ha egy ilyen mennyiségű cím felkerül a rendszerébe, amit google szolgáltat, az áttörést hozhat. (a magyar nyelvű tartalom persze még mindig nem lesz elég, még egy jó ideig)