Olvass!

KönyvesBlog


Szuper kritikát kapott Szabó Magda regénye, rögtön hiánycikk lett Amerikában

2015. február 11. .konyvesblog.

Szabó Magda 1987-es regénye, Az ajtó először 1995-ben jelent meg angolul Stefan Draughon fordításában, rá tíz évre pedig Len Rix fordította újra a szöveget. A könyv most januárban a New York Review Books Classics sorozatának részeként jelent meg ismét, és Claire Messud írónő…

Tovább

Álnéven fényezte magát, másokat fikázott az Amazonon a brit krimiíró

R.J. Ellory brit bestsellerszerző „Nicodemus Jones” álnéven több alkalommal is ötcsillagos értékelést adott a saját műveire az Amazonon. Minderről egy másik író, Jeremy Duns rántotta le a leplet, írja a Huffington Post . Ez azonban nem volt elég, Ellory ugyanis amellett, hogy...

Tovább

Nem fizettek azért, hogy menők legyenek

Majdnem harminc évvel a beatirodalom és a popkultúra egyik legismertebb regényének utolsó magyar kiadása után végre megtudhatjuk, milyen is volt Kerouac legendás írórohama, azaz milyen volt az Úton eredeti formájában. M. Nagy Miklós fordításában megjelent az Úton – Az eredeti...

Tovább

Rambo-Köbükivel támad a magyar képregény

B Pinkhell #7 A Magyar Képregény Akadémia lapja MKSZ, 2010, 66 oldal, 1500 forint Milyen lett volna, ha az új Kockásként beharangozott, populáris, ámde méregdrága ZAP összebútorozik az éveken át csak egylövetű, köldöknézegetős sztorikat közlő, kizárólag rendezvényeken meg...

Tovább