Olvass!

KönyvesBlog

J. R. R. Tolkien: Befejezetlen regék Númenorról és Középföldéről

2012. november 29. .konyvesblog.



J. R. R. Tolkien munkássága nem ér vége A hobbit és A Gyűrűk Ura történeteivel. Tolkien annyira részletesen és alaposan dolgozta ki Középfölde világát, korainak történetét, szereplőinek múltját, hogy az még további köteteket is kitett volna. Azonban a szerző életében csak két legismertebb regényét nyilvánította annyira befejezettnek, hogy kiadja őket. Halála után fia, Christopher Tolkien úgy érezte, kár lenne az apja műveiért és világáért rajongó olvasókat megfosztani a további érdekes összefüggésekre rámutató, még több információt adó történettől. Így születtek meg azok a kötetek, amelyeket Tolkien halála után adtak ki angolul és különböző más nyelveken is.

Ezek közül egy a Befejezetlen regék Númenorról és Középföldéről. A benne szereplő történetek összességükben nem alkotnak egészet – mint például a szintén posztumusz megjelentetett A szilmarilok történetei. Ebben a könyvben lazán összekapcsolódó, Númenorral és Középföldével foglalkozó regéket találhatunk. A könyv sok része hosszabban fejt ki olyan témákat, történeteket, amelyekre korábban, az ismert kötetekben csak utalás történt, vagy ha Tolkien el is mesélte őket, jóval kevesebbet árult el akkor róluk.

A történetek mindegyike valamilyen módon befejezetlen – ahogy a cím is jelzi –; van olyan, amely töredékekből áll össze, van, amelyik megszakad, és akad olyan, amelyik tágabb értelemben befejezetlen, azaz nincs pontosan beleillesztve a két megjelent kötet szövetébe, ami eredményezhet logikai eltéréseket. Maga J. R. R. Tolkien az ötlet első lejegyezgetése után biztosan pontosabban belesimította volna a történetet Középfölde világának történelmébe, azonban erre végül nem volt módja.

A kötetben elkülönülnek a szerző szavai és a jegyzetek, amelyek részben szerzői megjegyzések, részben a szerkesztő (Christopher Tolkien) írta őket. A könyvben sok rész hangzik el A Gyűrűk Urá-ból – részben a szerkesztő megjegyzéseként, részben pedig azért, mert egyes részeket Tolkien beleágyazott A Gyűrűk Urá-ba. Ezeket eredeti fordításban veszik át a fordítók.

A könyv az Európa Könyvkiadó úgynevezett fekete borítós Tolkien-sorozatának tagjaként jelenik meg 2012 decemberében, Szántó Judit és Koltai Gábor fordításában.

A bejegyzés trackback címe:

https://konyves.blog.hu/api/trackback/id/tr54938301

Kommentek:

A hozzászólások a vonatkozó jogszabályok  értelmében felhasználói tartalomnak minősülnek, értük a szolgáltatás technikai  üzemeltetője semmilyen felelősséget nem vállal, azokat nem ellenőrzi. Kifogás esetén forduljon a blog szerkesztőjéhez. Részletek a  Felhasználási feltételekben és az adatvédelmi tájékoztatóban.