Olvass!

KönyvesBlog

Az izlandi lányokat nem hívják Mónának

2016. szeptember 19. .konyvesblog.

A helyzet egyértelmű. Bárki is írta a verset, borzalmas ­lelkiállapotban van, talán már élni sem akar. Ez egy segély­kiáltás! De vajon ki küldte? Helga egy furcsa cetlit talál a konyhaasztalon, miután egy feladaton dolgoztak együtt az iskolai angolcsoport­tal. A lapon egy elmondhatatlanul szomorú vers olvasható. A lány elindul, hogy felkutassa a szerzőjét, és megpróbáljon segíteni neki, ám a keresés jóval nehezebbnek ­bizonyul, mint várja.

Jónína Leósdóttir: Halálkomoly

Fordította: Dunajcsik Mátyás, Tilos az Á Könyvek, 2016, 228 oldal, 2990 HUF

 

Öten voltak nála azon az estén, és a lány ­hiába igyekszik, egyre kérdésesebb, melyikük ­írhatta a verset, az idő pedig vészesen fogy. A nyomozásba Helga fura ikertestvére és legjobb barát­nője is bekapcsolódik, akiknek azonban egy egészen más természetű ügy ­alaposan elvonja a figyelmét.

A Halálkomoly egy humoros thriller halál komoly és halá­lo­san komolytalan helyzetekről, amelyekkel előbb vagy utóbb mindenki találkozik. Jónína Leósdóttir 1954-ben született. Év­tizedeken keresztül újságíróként dolgozott, később ­pedig Izland egyik legnépszerűbb szerzőjévé vált ­ifjúsági és felnőttregényeivel.

Olvass bele a kötetbe:

Halálkomoly_részlet by konyvesblog on Scribd

A bejegyzés trackback címe:

https://konyves.blog.hu/api/trackback/id/tr9511701441

Kommentek:

A hozzászólások a vonatkozó jogszabályok  értelmében felhasználói tartalomnak minősülnek, értük a szolgáltatás technikai  üzemeltetője semmilyen felelősséget nem vállal, azokat nem ellenőrzi. Kifogás esetén forduljon a blog szerkesztőjéhez. Részletek a  Felhasználási feltételekben és az adatvédelmi tájékoztatóban.