Olvass!

KönyvesBlog

A gyerekkor a felrobbantott múzeumban maradt

2016. november 06. Rostás Eni

Carel Fabritius Aranypinty (1654) című képéhez Tartt regényének megjelenése után olvasóik tömegei zarándokoltak el 2013 őszén a legtöbb amerikai olvasó és kritikus Donna Tartt régóta várt új regényéről beszélt. 2014 tavaszán azok is elkezdtek beszélni róla, akik csak akkor figyelnek fel egy…

Tovább

Törőcsik Mari néha lyukat beszél az emberek hasába, hogy érezzék, még él

Törőcsik Mari 1960-ban a Margitszigeten (kép forrása) Törőcsik Mari sokáig nem engedte, hogy könyvet írjanak róla, de aztán lánya, Teréz tanácsára mégis belement a dologba, így született meg Bérczes László beszélgetőkötete, amelynek bemutatóját péntek este tartották a Nemzeti Színházban. Bár a…

Tovább

Az orosz nagyi süt, főz, bokszol, társat közvetít

Ahogy az a mesékben lenni szokott, egyszer volt, hol nem volt, volt egyszer egy család. Apa, anya, két lányuk és a nagymama. Zsenya Nagyi látszólag a mamák átlagos életét élte, sütött, főzött, a gyerekekre vigyázott, este pedig tévésorozatokat nézett. Julija Kuznyecova:…

Tovább

Roberto Bolaño még a Balatont is megénekelte

 (kép forrása) Amikor tavaly márciusban megláttuk  Roberto Bolaño kultikus nagyregényének címét a Babits Mihály Fordítói Ösztöndíj nyerteseit felsoroló listán, nagyon lelkesek lettünk. Amikor idén júliusban megláttuk Sárközy Bence (a Jelenkor ügyvezető igazgatója – a szerk.) Facebook-posztját,…

Tovább

Mi lett volna, ha Arnold Schwarzenegger beront az Andrássy út 60-ba egy gépfegyverrel?

Az 1956-os forradalom 60. évfordulója előtt a HÉVÍZ művészeti folyóirat szerkesztői arra kértek tizenhat szerzőt, hogy rugaszkodjanak el a tényektől, és írjanak olyan novellát, amelyben az ötvenhatos sztori valahogy másként alakul. Írják meg a másik forradalmat. Mi lett volna, ha Rákosi nőnek…

Tovább

Egy marokkói-francia írónő regénye kapta a Goncourt-díjat

(Kép forrása) Leila Slimani marokkói-francia írónő Chanson douce című regénye kapta idén a legrangosabb francia irodalmi elismerést, a Goncourt-díjat - jelentették be csütörtökön Párizsban. A Marokkóban született 35 éves szerző második regénye thrillerszerűen felépített történet egy gyilkosságról,…

Tovább

Már magyarul is hallható és olvasható a legtöbb nyelvre lefordított afrikai novella!

(Kép forrása) A kenyai író, az évek óta Nobel-esélyesként emlegetett Ngũgĩ wa Thiong’o írása, a The Upright Revolution: Or Why Humans Walk Upright lett a legtöbb nyelvre lefordított novella az afrikai irodalom történetében - írtuk mi is korábban. A történet, amely arról…

Tovább

Az év sci-fije novelláskötetben érkezik

Az Életed története és más novellák a létező legkülönbözőbb helyekre nyújt betekintést. Egy bábeli torony összeköti a Földet az égbolttal. A miénkhez nagyon hasonlító világban az angyali látogatások a mindennapi élet rémisztő és egyben csodálatos történései. Tudósok…

Tovább

Oksanen új regényében a profit iparrá silányítja a szépséget és a gyermekáldást

Sofi Oksanennel a 2014-es könyvfesztiválon interjúztunk (fotó: Valuska Gábor) „Az, aki uralja a hajat, uralja a nőket. Az, aki uralja a szaporodási képességüket, uralja a férfiakat. Az, aki elégedetté teszi a nőket, a férfiakat is kielégíti, és az, aki a haj és a gyermek…

Tovább

Nyerj dedikált példányt Nyáry Krisztián új könyvéből!

Híres magyar festők és múzsáik szerelmét kutatja új könyvében, a Festői szerelmekben Nyáry Krisztián. A könyvből most öt dedikált példányt sorsolunk ki, ehhez pedig nem kell más tennetek, mint megnevezni a megszámozott festmények alkotóit és a képeken szereplő múzsáikat.  A kép kattintásra megnő…

Tovább

Még mindig nem tudjuk, kicsoda Elena Ferrante

Október elején egy Claudio Gatti nevű olasz újságíró több helyen is publikálta cikkét, amelyben azt állította, megfejtette a kortárs világirodalom legnagyobb rejtélyét, és egy Anita Raja nevű műfordítót nevezett meg Elena Ferranteként. Gatti megvizsgálta Ferrante kiadójának kifizetéseit, és arra…

Tovább